O QUE E PECADO

 


A palavra "pecado" na Bíblia é associada a várias outras palavras que descrevem diferentes aspectos e manifestações do pecado. Tanto no Antigo Testamento quanto no Novo Testamento, existem diversos termos que ampliam o conceito de pecado em suas múltiplas facetas.

No Antigo Testamento

1) Hatta’t:

Este termo, encontrado 522 vezes no Antigo Testamento, sugere a ideia de "errar o alvo" ou "desviar-se do caminho", como um arqueiro que erra seu alvo ao disparar uma flecha. No entanto, também implica em errar intencionalmente o alvo proposto por Deus, indicando tanto uma disposição quanto um ato de pecado deliberado. Foi pela sua liberdade de escolha, pelo seu livre arbítrio. (Lv 16.21; SI I.I; 51.4; 103.10; Is 1. 18; Dn 9.16; Os 12.8).

2) Pesha:

Esta palavra tradicionalmente significa "transgredir", "rebelar" ou "revoltar-se", mas também pode denotar ultrapassar limites estabelecidos, indo além do permitido. O termo refere-se a alguém que ultrapassou os limites estabelecidos (Gn 31. 36; I Rs 12.19; 2 Rs 3.5; SI 51.13; 89.32; Is 1.2; Am 4.4).

3) Raa:

Essa palavra hebraica, com equivalente grego como "kakos" ou "poneros", sugere a ideia de quebrar, causar dano ou ser malicioso e planejado, provocando dor ou tristeza. Também é associada a pecados de violência. Transmite a ideia de "ser maligno" (Gn 8.21; Ex 33.4; Jr 2.11; Mq 2.1-3). Também indica algo insultuoso e moralmente errado. São os pecados expressos pela violência (Gn 3.5; 38.7; Jz 11.27). O profeta Isaías profetizou que Deus criou a luz e as trevas, a paz e o mal (Is 45.7).

4) Rama:

Significa "enganar" e implica em armar uma armadilha para fazer alguém cair, agindo de forma traiçoeira. É um método de enganar e agir de forma traiçoeira (SI 32.2; 34.13; 55.11; Jó 13.7; Is 53.9).

5) Pata:

Refere-se a seduzir ou abrir espaço para o pecado, como Adão e Eva foram seduzidos pela serpente no Éden, (Gn 3.4-7).

6) Sbagag:

Sugere o ato de extraviar-se ou errar, como uma ovelha ou um bêbado (Is 28.7), implicando em responsabilidade pelo erro cometido (Lv 4.2; Nm 15.22). 

7) Rasba:

Relacionada à falta de piedade ou à perversidade, simbolizando o pecado em contraste com a justiça. O sentido figurado é o pecado em oposição à justiça (Êx 2.13; SI 9; SI 16; Pv 15.9; Ez 18.23).

8) Ta a:

Refere-se ao ato de extravio deliberado, não sendo acidental, mas cometido sem perceber totalmente as consequências negativas, (Nm 15.22; SI 58.3; 119.21; Is 53.6; Ez 44.10,15).

Esses termos abrangem diversas nuances do pecado, desde o erro deliberado até a sedução e a transgressão dos limites estabelecidos por Deus. Cada palavra reflete uma faceta específica do pecado e sua complexidade na experiência humana. Ainda existem outras variantes do termo que abordam o pecado no Antigo Testamento, no entanto, focamos apenas em oito delas que demonstram a diversidade e a gravidade do pecado em suas diferentes manifestações.

No Novo Testamento

Na língua grega do Novo Testamento, a palavra "pecado" abrange uma variedade de significados, muitos dos quais estão correlacionados com termos hebraicos. Esses vocábulos bíblicos em grego descrevem o pecado em suas várias dimensões. Apresentaremos aqui uma lista concisa, porém esclarecedora, dos termos mais proeminentes e frequentemente utilizados para descrever o pecado no Novo Testamento.

1) Hamartia:

 Este termo, relacionado com "katta’a" no hebraico, significa "errar o alvo", "perder o rumo" ou "fracassar". No Novo Testamento, é empregado para denotar o pecado humano, indicando tanto uma falha em atingir o padrão divino quanto uma condição de culpa ou responsabilidade (Romanos 5:12; Hebreus 3:13).

2) Kakía:

Relaciona-se com a perversidade ou depravação, o oposto da virtude. Descreve o caráter e a disposição interior, indo além dos atos exteriores. Deriva-se dela a palavra "kakos", que abrange males físicos e morais (Marcos 1:32; Mateus 21:41; Romanos 12:17).

3) Adikía:

Significa injustiça ou falta de integridade, desviando-se do caminho original. Refere-se a qualquer conduta errada ou ofensa, sendo descrita como inimizade para com a verdade (2 Coríntios 12:13; Hebreus 8:12; Romanos 1:18).

4) Anomia ou anomos:

Indicam ilegalidade ou ausência de lei. Quem transgride a lei de Deus pratica a iniqüidade (Mateus 13:41; 24:12; 1 Timóteo 1:9).

5) Apistia:

Deriva de "pistis", que significa "crer" ou "confiar", e denota infidelidade, falta de fé ou resistência (Hebreus 3:12; 1 Timóteo 1:13).

6) Aseheia:

Usado por Paulo com o sentido de impiedade ou irreverência (Romanos 1:18; 2 Timóteo 2:16; Tito 2:12; Judas 15, 18).

7) Aselgeia:

Refere-se ao relaxamento, licenciosidade ou sensualidade, descrevendo uma entrega sem restrições à prática do pecado (Judas 4).

8) Epithymia:

Significa "desejo", mas frequentemente tem conotação negativa, indicando "desejo incontinente" ou "concupiscência" (Gálatas 5:24; Colossenses 3:5).

9) Parahasis:

Denota transgressão, violação ou desvio das leis estabelecidas, como exemplificado por Adão e Eva no Éden (Romanos 5:14; 1 Timóteo 2:14).

10) Paraptoma:

Refere-se a um lapso moral ou ofensa pela qual a pessoa é responsável (Mateus 6:14; Romanos 5:15-20; 2 Coríntios 5:19).

11) Planao:

Tem um sentido subjetivo de pecado, descrevendo aquele que se desgarra culposamente do caminho correto (Mateus 24:5, 6; 1 João 1:8).

Esses termos, embora abrangentes em suas definições, ajudam a compreender a complexidade e a diversidade do pecado na experiência humana, conforme retratada no Novo Testamento.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Compartilhe este conteúdo com os seus amigos

Arquivo do blog